BALLAD OF REFUGE by David Punter

I come in fear. The wheels, the stuttering engine,

By road or wave; the endless killing payments.

Bit by bit, my mind returns to rubble.

 

You come in fear. The hunched back, failed bravado,

They make me squirm. You have no place here, brother;

Get back, for you… Continue reading BALLAD OF REFUGE by David Punter

HATRED : A SESTINA by Robert Friend

Hatred

is wanting

to hurt

and its fulfillment

dancing

on someone’s grave.

 

Because the insult was grave,

I must repay hatred with hatred,

abandon all pleasure: the dancing,

the flirting, the wallowing wantings

of every day. How drab their fulfillment

when… Continue reading HATRED : A SESTINA by Robert Friend

I Insist my Ribs Contain Stars

I Insist my Ribs

Despatches to my Gazan Son

Boy_and_soldier_in_front_of_Israeli_wall

Justin C McIntosh has given his permission for his photograph above to be used for the cover of a long Turkish poem by Cahit Koytak, now published as a book with an English translation alongside. I am proud to have been one of the translators… Continue reading Despatches to my Gazan Son

Shavings from The Rainbow

 

What is God, after all ?

If maggots in a dead dog

be but God kissing carrion,

what then is not God ?

 

And when the war began

it seemed that the poles

of the universe were cracking

and the whole

must go… Continue reading Shavings from The Rainbow

The Angel Overhead

 

In his grief, he asked the angel hanging overhead,

his faceless confessor  :

Why, Lord, do sinners’ ways so grossly prosper ?

How can you allow the Lie so fatly to preside ?

And the angel answered :

I invited you to my feast,

my laden tables… Continue reading The Angel Overhead

Snowdrops

Snowdrops copy

Earth Words

Earth Words copy

Body Parts

After death the eye fixes

of course. It was just a part –

now discontinued.

Each pupil has stopped

in its own disjointed way,

having nothing

to look at any more,

no one to show.

I looked at her, the mother

of my children.

She… Continue reading Body Parts

Poems for…meeting the “Dangerous Stranger”

Here below are links to four poems.  Each was written in a language spoken by people Mr Trump wants to ban from the United States of America. Please read them. The non-English original texts all have good English translations alongside.

Farsi Ebrahimi

Persian Khoi

Arabic Monzer Masri (Syrian)

Copyright © Rogan Wolf – Poet and Social Worker
In all our sanctuaries we sit at risk

Built on Notes Blog Core
Powered by WordPress